Seat Cordoba 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2005, Model line: Cordoba, Model: Seat Cordoba 2005Pages: 243, PDF Size: 8.37 MB
Page 61 of 243

Abertura e fecho59
Dispositivos de segurançaUtilização Conselhos e intervenções Dados técnicos
i in
nt
te
er
ri
io
or
r:
:
Com o botão de fecho centralizado, situado no puxador da porta do
condutor (fecho simples)
⇒página 59.K
Abertura
Para a ab
br
ri
ir
r
o seu veículo, rodar a chave na fechadura da porta do
condutor para a posição de abertura ou accionar o comando à
distância por radio-frequência. Todas as portas são destrancadas
Ao abrir o veículo com o comando à distancia por radio-frequência,
o sistema de segurança da fechadura (fecho duplo) e o alarme
anti-roubo* serão imediatamente desactivados. A lâmpada de
controlo situada na porta do condutor deixará de piscar a indicar a
sua desactivação. Esta lâmpada de controlo existe apenas em
veículos equipados com sistema de segurança da fechadura (fecho
duplo) ou alarme anti-roubo*.
Ao abrir o veículo com a chave, o sistema de segurança da
fechadura (fecho duplo) desactiva-se imediatamente. O alarme
anti-roubo* é desactivado ao accionar o contacto; terá 15 seg.
para o fazer.
Ao abrir o veículo, as luzes interiores que se encontram em
posição de contacto com a porta acendem durante cerca de 30
segundos e os piscas acendem e apagam duas vezes.
Se em algum caso, o fecho centralizado deixar de funcionar, regra
geral, poderá abrir a fechadura da porta do condutor e da mala de
forma convencional, mas não se poderá activar o sistema de
segurança da fechadura nem o alarme anti-roubo.
Mantendo
1)a chave na posição de abertura, a partir da porta docondutor, serão abertas todas as janelas nos veículos equipados
com vidros eléctricos.
N No
ot
ta
as
s
Se o fecho centralizado deixar de funcionar, não poderão ser abertas as
portas traseiras nem a porta do passageiro a partir do exterior.
O cilindro de fecho da porta do condutor, da mala e da ignição possuem
um d di
is
sp
po
os
si
it
ti
iv
vo
o dde
e rro
ot
ta
aç
çã
ão
o lli
iv
vr
re
e
(rotação da chave em vazio)*. Ao manipular
o cilindro de fecho com qualquer objecto, activa-se o dispositivo de rotação
livre. O cilindro em causa apenas "roda livremente" sem abrir o veículo ou
ligar a ignição.
Se após ter introduzido a chave até ao fim na fechadura, esta continuar a
rodar livremente, retirar totalmente a chave, voltar a introduzi-la e abrir o
veículo. As fechaduras não ficarão danificadas.
K
Fecho
• Para f fe
ec
ch
ha
ar
r
o seu veículo, r ro
od
da
ar
r uum
ma
a vve
ez
z
(activa-se o fecho
duplo) a chave na fechadura da porta do condutor para a posição
de fecho. Todas as portas e a mala serão trancadas. O sistema de
segurança da fechadura (fecho duplo) e o alarme anti-roubo*
serão activados imediatamente e a lâmpada de controlo existente
na porta do condutor começará a piscar rapidamente para indicar
a sua activação. Esta lâmpada de controlo existe em veículos
equipados com sistema de segurança da fechadura (fecho duplo)
ou alarme anti-roubo.
Ao fechar o veículo, apagam-se a luzes interiores que se
encontram em posição de contacto na porta e os piscas acendem
e apagam uma vez.
O O ffu
un
nc
ci
io
on
na
am
me
en
nt
to
o ddo
o ssi
is
st
te
em
ma
a dde
e sse
eg
gu
ur
ra
an
nç
ça
a dda
a ffe
ec
ch
ha
ad
du
ur
ra
a ((f
fe
ec
ch
ho
o
d du
up
pl
lo
o)
) éé iin
nd
di
ic
ca
ad
do
o aat
tr
ra
av
vé
és
s dda
a llâ
âm
mp
pa
ad
da
a dde
e cco
on
nt
tr
ro
ol
lo
o ((a
a ppi
is
sc
ca
ar
r)
) ssi
it
tu
ua
ad
da
a
n no
o rre
eb
bo
or
rd
do
o ssu
up
pe
er
ri
io
or
r ddo
o ppa
ai
in
ne
el
l dda
a ppo
or
rt
ta
a ddo
o cco
on
nd
du
ut
to
or
r jju
un
nt
to
o àà ees
st
tr
ru
ut
tu
ur
ra
a
1)Esta função pode variar consoante o modelo ou o país.
Page 62 of 243

Abertura e fecho60
d da
a jja
an
ne
el
la
a.
. AAl
lé
ém
m ddi
is
ss
so
o,
, eem
m vve
eí
íc
cu
ul
lo
os
s eeq
qu
ui
ip
pa
ad
do
os
s cco
om
m aal
la
ar
rm
me
e aan
nt
ti
i-
-
r ro
ou
ub
bo
o*
*,
, aa llâ
âm
mp
pa
ad
da
a dde
e cco
on
nt
tr
ro
ol
lo
o iin
nd
di
ic
ca
a qqu
ue
e oo aal
la
ar
rm
me
e ees
st
tá
á aac
ct
ti
iv
va
ad
do
o.
.
• Se rodar a chave na fechadura da porta do condutor d du
ua
as
s vve
ez
ze
es
s
s se
eg
gu
ui
id
da
as
s
em menos de um segundo, será activado o fecho
simples e serão trancadas todas as portas e a mala. O sistema de
segurança da fechadura (fecho duplo) n nã
ão
o
é activado.
Se o sistema de segurança da fechadura (fecho duplo) não está
activo, pode abrir-se o veículo a partir d do
o iin
nt
te
er
ri
io
or
r
. Para tal, puxar o
manípulo da porta correspondente.
• Nas versões
1)com vidros eléctricos ou tecto de abrir eléctrico, as
janelas abertas ou o tecto de abrir, podem ser fechados automati-
camente mantendo-se a chave na posição de fecho dentro da
fechadura até que estejam fechados completamente as janelas e o
tecto de abrir; (primeiro fecham as janelas e, em seguida, o tecto).• Se a porta do condutor estiver a ab
be
er
rt
ta
a
ou m ma
al
l ffe
ec
ch
ha
ad
da
a
(porta
“encostada”), o veículo não poderá ser fechado. Para trancar as
portas do veículo, a porta do condutor deverá estar
completamente fechada. Se for outra porta que está mal fechada,
todas as portas do veículo serão fechadas excepto essa porta. Ao
fechar bem esta porta, a mesma será incorporada no sistema de
fecho do veículo.
Em caso de destrancagem do veículo com comando à distância e
de não accionamento das fechaduras ou abertura das portas
passados 30 segundos, o veículo fechará automaticamente para
evitar que fique aberto inadvertidamente.
K
Interruptor do fecho centralizado*
O interruptor do fecho centralizado permite trancar e destrancar o
veículo desde o interior. O interruptor está localizado na maçaneta
da porta do condutor
⇒fig. 46.
•
• SSe
e oo vve
eí
íc
cu
ul
lo
o éé ffe
ec
ch
ha
ad
do
o aa ppa
ar
rt
ti
ir
r ddo
o eex
xt
te
er
ri
io
or
r,
, rro
od
da
an
nd
do
o aa cch
ha
av
ve
e uum
ma
a vve
ez
z
( (f
fe
ec
ch
ho
o ddu
up
pl
lo
o)
),
, nnã
ão
o dde
ev
ve
er
rá
á ees
st
ta
ar
r nni
in
ng
gu
ué
ém
m dde
en
nt
tr
ro
o ddo
o mme
es
sm
mo
o -- ees
sp
pe
ec
ci
ia
al
lm
me
en
nt
te
e
c cr
ri
ia
an
nç
ça
as
s -- uum
ma
a vve
ez
z qqu
ue
e aas
s ppo
or
rt
ta
as
s nnã
ão
o ppo
od
de
er
rã
ão
o sse
er
r aab
be
er
rt
ta
as
s aa ppa
ar
rt
ti
ir
r ddo
o
i in
nt
te
er
ri
io
or
r,
, nne
em
m aat
tr
ra
av
vé
és
s ddo
o ppu
ux
xa
ad
do
or
r dda
a ppo
or
rt
ta
a nne
em
m aat
tr
ra
av
vé
és
s ddo
o bbo
ot
tã
ão
o dde
e ffe
ec
ch
ho
o
c ce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o ((v
ve
er
r sse
ec
cç
çã
ão
o dde
e bbo
ot
tã
ão
o dde
e ffe
ec
ch
ho
o cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o)
).
. CCa
as
so
o oo vve
eí
íc
cu
ul
lo
o
e es
st
te
ej
ja
a eeq
qu
ui
ip
pa
ad
do
o cco
om
m vvi
id
dr
ro
os
s eel
lé
éc
ct
tr
ri
ic
co
os
s,
, aas
s jja
an
ne
el
la
as
s nnã
ão
o ppo
od
de
er
rã
ão
o sse
er
r aab
be
er
rt
ta
as
s
⇒c
ca
ap
pí
ít
tu
ul
lo
o ““V
Vi
id
dr
ro
os
s eel
lé
éc
ct
tr
ri
ic
co
os
s”
”.
.
• • AAs
s ccr
ri
ia
an
nç
ça
as
s nnu
un
nc
ca
a dde
ev
ve
er
rã
ão
o ffi
ic
ca
ar
r sso
oz
zi
in
nh
ha
as
s nno
o vve
eí
íc
cu
ul
lo
o,
, ppo
oi
is
s cca
as
so
o sse
e
b bl
lo
oq
qu
ue
ei
ie
em
m aas
s ppo
or
rt
ta
as
s,
, sse
er
rá
á mmu
ui
it
to
o ddi
if
fí
íc
ci
il
l ppr
re
es
st
ta
ar
r aau
ux
xí
íl
li
io
o aa ppa
ar
rt
ti
ir
r ddo
o eex
xt
te
er
ri
io
or
r,
,
c ca
as
so
o sse
ej
ja
a nne
ec
ce
es
ss
sá
ár
ri
io
o.
.
A
AT
TE
EN
NÇ
ÇÃ
ÃO
O!
!
1)Esta função pode variar consoante o modelo ou o país.
RL
B
A
IBN-004Fig. 46
Page 63 of 243

Abertura e fecho61
Dispositivos de segurançaUtilização Conselhos e intervenções Dados técnicos
B Bl
lo
oq
qu
ue
ea
ar
r
Premir a parte inferior da superfície
Ado interruptor e se
bloqueiam todas as portas e a porta traseira. A partir deste
momento não é possível a abertura das portas nem da porta
traseira, assim como a entrada de intrusos desde o exterior (por
exemplo, ao parar num semáforo)
⇒fig. 46.
Não é possível bloquear a porta do condutor enquanto estiver
a ab
be
er
rt
ta
a
, assim se evita o perigo de esquecer a chave dentro ou no
contacto da ignição.
O sistema de segurança da fechadura (fecho duplo) e o alarme
anti-roubo* não serão activados se se pressionar o botão.
A Au
ut
to
o bbl
lo
oq
qu
ue
ei
io
o*
*
As portas bloquear-se-ão automaticamente, se o veículo
ultrapassar a velocidade de 15 km/h.
N No
ot
ta
a
Se trancar o veículo com o botão de fecho centralizado ou através do
trancamento automático, é possível destrancar individualmente asportas.
Para isso, é necessário puxar duas vezes o manípulo da respectiva porta.
D
De
es
sb
bl
lo
oq
qu
ue
ea
ar
r
Ao premir a parte superior
Bdo interruptor de fecho, são
destrancadas todas as portas, mesmo após ter sido activado o
trancamento automático (velocidade superior a 15 km/h)
⇒fig. 46.
A Au
ut
to
o dde
es
sb
bl
lo
oq
qu
ue
ei
io
o*
*
As portas destrancam-se automaticamente ao retirar-se a chave de
contacto da ignição, consoante a forma de abertura prévia do
veículo (abertura selectiva).
O interruptor também funciona com a ignição desligada.N No
ot
ta
a
Alguns aspectos funcionais do veículo podem ser programados de acordo
com a forma de condução e uso de cada cliente. Para mais informações
dirija-se ao seu Serviço Técnico.
K
• • SSe
e aao
o aac
cc
ci
io
on
na
ar
r oo iin
nt
te
er
rr
ru
up
pt
to
or
r ddo
o ffe
ec
ch
ho
o cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o ppe
el
la
a mma
aç
ça
an
ne
et
ta
a dda
a
p po
or
rt
ta
a ddo
o cco
on
nd
du
ut
to
or
r,
, sse
e bbl
lo
oq
qu
ue
ei
ia
am
m aau
ut
to
om
ma
at
ti
ic
ca
am
me
en
nt
te
e tto
od
da
as
s aas
s ppo
or
rt
ta
as
s ee aa
p po
or
rt
ta
a ttr
ra
as
se
ei
ir
ra
a.
.
C Co
om
mo
o,
, ppo
or
ré
ém
m aas
s ppo
or
rt
ta
as
s ttr
ra
an
nc
ca
ad
da
as
s,
, sse
e ddi
if
fi
ic
cu
ul
lt
ta
a oo aac
ce
es
ss
so
o dde
es
sd
de
e oo eex
xt
te
er
ri
io
or
r
n nu
um
ma
a ssi
it
tu
ua
aç
çã
ão
o dde
e eem
me
er
rg
gê
ên
nc
ci
ia
a ee ppo
or
r iis
ss
so
o nnã
ão
o sse
e dde
ev
ve
e dde
ei
ix
xa
ar
r,
, eem
m hhi
ip
pó
ót
te
es
se
e
a al
lg
gu
um
ma
a,
, aas
s ccr
ri
ia
an
nç
ça
as
s sso
oz
zi
in
nh
ha
as
s dde
en
nt
tr
ro
o ddo
o cca
ar
rr
ro
o.
.
• • CCo
om
m aas
s ppo
or
rt
ta
as
s bbl
lo
oq
qu
ue
ea
ad
da
as
s sse
e iim
mp
pe
ed
de
e aa een
nt
tr
ra
ad
da
a dde
e qqu
ua
al
lq
qu
ue
er
r iin
nt
tr
ru
us
so
o,
,
c co
om
mo
o ppo
or
r eex
xe
em
mp
pl
lo
o aao
o ppa
ar
ra
ar
r nnu
um
m sse
em
má
áf
fo
or
ro
o.
.
• • EEm
m vve
eí
íc
cu
ul
lo
os
s eeq
qu
ui
ip
pa
ad
do
os
s cco
om
m aai
ir
rb
ba
ag
g,
, ee aap
pe
en
na
as
s eem
m cca
as
so
o dde
e cco
ol
li
is
sõ
õe
es
s qqu
ue
e
f fa
aç
ça
am
m ddi
is
sp
pa
ar
ra
ar
r oo aai
ir
rb
ba
ag
g,
, oo ffe
ec
ch
ho
o cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o dde
es
sb
bl
lo
oq
qu
ue
ei
ia
a-
-s
se
e
a au
ut
to
om
ma
at
ti
ic
ca
am
me
en
nt
te
e ppa
ar
ra
a ffa
ac
ci
il
li
it
ta
ar
r oo aau
ux
xi
il
li
io
o aa ppa
ar
rt
ti
ir
r ddo
o eex
xt
te
er
ri
io
or
r.
. AA llu
uz
z dde
e
c co
or
rt
te
es
si
ia
a ee oos
s ppi
is
sc
ca
as
s dde
e eem
me
er
rg
gê
ên
nc
ci
ia
a ppe
er
rm
ma
an
ne
ec
ce
em
m aac
ce
es
so
os
s aat
té
é qqu
ue
e sse
e rre
et
ti
ir
re
e aa
c ch
ha
av
ve
e dda
a iig
gn
ni
iç
çã
ão
o ee sse
e lli
ig
gu
ue
e nno
ov
va
am
me
en
nt
te
e.
.
• • UUm
ma
a vve
ez
z ffe
ec
ch
ha
ad
do
o oo vve
eí
íc
cu
ul
lo
o aat
tr
ra
av
vé
és
s ddo
o cco
om
ma
an
nd
do
o aa ddi
is
st
ta
an
nc
ci
ia
a ppo
or
r
f fr
re
eq
qu
ue
en
nc
ci
ia
a rra
ad
di
ia
al
l,
, oou
u aat
tr
ra
av
vé
és
s dda
a cch
ha
av
ve
e dde
e mma
an
ne
ei
ir
ra
a mme
ec
câ
ân
ni
ic
ca
a,
, oo iin
nt
te
er
rr
ru
up
pt
to
or
r
d do
o ffe
ec
ch
ho
o cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o ffi
ic
ca
a iin
na
ac
ct
ti
iv
vo
o,
, iis
st
to
o éé,
, nnã
ão
o ffu
un
nc
ci
io
on
na
a.
. PPo
or
r ees
ss
se
e mmo
ot
ti
iv
vo
o,
,
n nã
ão
o sse
e dde
ev
ve
e dde
ei
ix
xa
ar
r nni
in
ng
gu
ué
ém
m dde
en
nt
tr
ro
o ddo
o vve
eí
íc
cu
ul
lo
o,
, ees
sp
pe
ec
ci
ia
al
lm
me
en
nt
te
e aas
s ccr
ri
ia
an
nç
ça
as
s,
,
p po
or
rq
qu
ue
e nnã
ão
o éé ppo
os
ss
sí
ív
ve
el
l aaj
ju
ud
dá
á-
-l
lo
os
s dde
es
sd
de
e ffo
or
ra
a.
. AAl
lé
ém
m ddi
is
ss
so
o nnã
ão
o sse
e ppo
od
de
e aab
br
ri
ir
r oo
v ve
eí
íc
cu
ul
lo
o iin
nt
tr
ro
od
du
uz
zi
in
nd
do
o aa mmã
ão
o ppe
el
la
a jja
an
ne
el
la
a ee aac
cc
ci
io
on
na
an
nd
do
o aa mma
aç
ça
an
ne
et
ta
a ddo
o
i in
nt
te
er
ri
io
or
r oou
u oo cco
om
ma
an
nd
do
o ddo
o ffe
ec
ch
ho
o cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o.
. PPo
or
r ees
ss
se
e mmo
ot
ti
iv
vo
o,
, nne
en
nh
hu
um
m
i in
nt
tr
ru
us
so
o ppo
od
de
e aab
br
ri
ir
r oo vve
eí
íc
cu
ul
lo
o.
.
• • EEx
xt
tr
re
em
ma
a ppr
re
ec
ca
au
uç
çã
ão
o aao
o ffe
ec
ch
ha
ar
r aas
s jja
an
ne
el
la
as
s ee oo tte
ec
ct
to
o eel
lé
éc
ct
tr
ri
ic
co
o*
* dde
es
sd
de
e oo
e ex
xt
te
er
ri
io
or
r!
!
• • FFe
ec
ch
ha
an
nd
do
o dde
es
sd
de
e oo eex
xt
te
er
ri
io
or
r sse
em
m ccu
ui
id
da
ad
do
o oou
u sse
em
m vvi
is
si
ib
bi
il
li
id
da
ad
de
e,
, ppo
od
de
em
m
p pr
ro
od
du
uz
zi
ir
r-
-s
se
e dda
an
no
os
s,
, ees
sp
pe
ec
ci
ia
al
lm
me
en
nt
te
e aao
o ttr
ra
at
ta
ar
r-
-s
se
e dde
e ccr
ri
ia
an
nç
ça
as
s.
.
A
AT
TE
EN
NÇ
ÇÃ
ÃO
O!
!
Page 64 of 243

Abertura e fecho62
Fecho de segurança para as crianças
As portas traseiras estão equipadas com um fecho de segurança
para crianças.
L Li
ig
ga
ar
r oo ddi
is
sp
po
os
si
it
ti
iv
vo
o dde
e sse
eg
gu
ur
ra
an
nç
ça
a ppa
ar
ra
a aas
s ccr
ri
ia
an
nç
ça
as
s
Com a chave do veículo, rodar a ranhura do fecho de segurança para
crianças no sentido da seta ⇒fig. 47, A. Desta forma, bloqueia-se o
manípulo interior da porta e a porta pode abrir-se apenas a partir do
exterior. O botão de segurança tem que estar em cima1) e o veículo
destrancado.
D De
es
sl
li
ig
ga
ar
r oo ddi
is
sp
po
os
si
it
ti
iv
vo
o dde
e sse
eg
gu
ur
ra
an
nç
ça
a ppa
ar
ra
a ccr
ri
ia
an
nç
ça
as
s
Com a chave do veículo, rodar a ranhura do fecho de segurança para
crianças no sentido da seta ⇒fig. 47B. Desta forma, pode abrir-senovamente a porta a partir do interior. Para tal, o botão de segurança tem
que estar em cima
1)e o veículo destrancado.K
P Po
or
rt
ta
a ttr
ra
as
se
ei
ir
ra
a
Abertura e fecho
B
A
B6L-0012Fig. 47
Fig. 48
1)Apenas em veículos sem fecho centralizado.
IB9-016
Page 65 of 243

Abertura e fecho63
Dispositivos de segurançaUtilização Conselhos e intervenções Dados técnicos
• Com o olho da fechadura ana posição vertical, a porta traseira
se abre e se fecha automaticamente através do fecho centralizado.
Além disso, a porta pode ser aberta e fechada com a chave.
• Com o olho da fechadura na posição horizontal
b, uma vez
fechada a porta traseira, fica permanentemente bloqueada uma
vez fechada e somente pode ser aberta com a chave principal.
Para abrir a porta é necessário girar a chave até o tope
cno
sentido da flecha. Nesta posição, a chave não pode ser retirada da
fechadura.
N No
ot
ta
a
Com o alarma* activado, ao abrir a porta tal como se indica no parágrafo
anterior, se dispara o alarme.
P Pa
ar
ra
a aab
br
ri
ir
r
a porta com o olho da fechadura na posição vertical
⇒fig. 48, é necessário puxar a maçaneta e levantar a porta traseira.
P
Pa
ar
ra
a ffe
ec
ch
ha
a
r, é necessário baixar a porta por um dos lados do
revestimento interior e fechar dando um ligeiro impulso.Se o olho da fechadura está na posição horizontal, significa que a
porta está fechada permanentemente e somente se abre com a
chave principal.
S Si
is
st
te
em
ma
a dde
e aal
la
ar
rm
ma
a aan
nt
ti
i-
-r
ro
ou
ub
bo
o*
*
Descrição do alarme anti-roubo*
O sistema de alarma anti-roubo deve contribuir para reduzir as
tentativas de intrusão ou roubo do veículo. A entrada indevida
dentro do veículo fará com que as sinais acústicas e ópticas
funcionem.
O sistema de alarme liga-se automaticamente ao trancar a porta
do condutor. Para tal, rodar a chave no sentido de fecho ou
pressionar o botão
2do emissor de comando à distancia por
radio-frequência*. Nessa altura, o sistema é activado
imediatamente e a lâmpada de controlo situada na porta do
condutor juntamente com os piscas começam a piscar para indicar
que o alarme e o sistema de segurança da fechadura (fecho duplo)
foram activados.
Fig. 49
a
b
c
IB9-015
• • DDe
ep
po
oi
is
s dde
e ffe
ec
ch
ha
ar
r aa ppo
or
rt
ta
a ttr
ra
as
se
ei
ir
ra
a,
, cco
om
mp
pr
ro
ov
va
ar
r,
, tte
en
nt
ta
an
nd
do
o lle
ev
va
an
nt
ta
ar
r,
, ppa
ar
ra
a
v ve
er
ri
if
fi
ic
ca
ar
r sse
e ees
st
tá
á ppe
er
rf
fe
ei
it
ta
am
me
en
nt
te
e een
nc
ca
ai
ix
xa
ad
do
o oo bbl
lo
oq
qu
ue
ei
io
o,
, ppo
oi
is
s ddo
o cco
on
nt
tr
rá
ár
ri
io
o,
,
p po
od
de
er
r-
-s
se
e-
-i
ia
a aab
br
ri
ir
r ddu
ur
ra
an
nt
te
e aa mma
ar
rc
ch
ha
a,
, aai
in
nd
da
a qqu
ue
e ees
st
ti
iv
ve
es
ss
se
e ffe
ec
ch
ha
ad
do
o cco
om
m cch
ha
av
ve
e.
.
• • NNu
un
nc
ca
a vvi
ia
aj
je
e cco
om
m aa ppo
or
rt
ta
a ttr
ra
as
se
ei
ir
ra
a aab
be
er
rt
ta
a oou
u mma
al
l ffe
ec
ch
ha
ad
da
a ppo
or
rq
qu
ue
e oos
s gga
as
se
es
s
d de
e ees
sc
ca
ap
pe
e ppo
od
de
em
m een
nt
tr
ra
ar
r nno
o iin
nt
te
er
ri
io
or
r ddo
o vve
eí
íc
cu
ul
lo
o.
.
P Pe
er
ri
ig
go
o dde
e iin
nt
to
ox
xi
ic
ca
aç
çã
ão
o!
!
K
A AT
TE
EN
NÇ
ÇÃ
ÃO
O!
!
Page 66 of 243

Abertura e fecho64
N No
ot
ta
a
Ao bloquear o veículo se acendem as luzes avisadoras somente no caso
que o alarma estiver conectada de forma satisfatória (todas as zonas de
protecção devem estar corretamente fechadas).
Em caso de que uma porta ou capot estiver aberta, ao conectar o alarma,
esta zona não fica incorporada à zona de protecção do veículo. Se
posteriormente se fecha a porta ou o capot, estes se incorporam
automaticamente à zona de protecção do veículo.
O sistema de alarma se dispara quando o veículo está fechado
• uma porta,
• o capot do motor ou
• a porta traseira
se abrem indevidamente ou
• se liga a ignição
Em tal caso se produzem sinais acústica e ópticas durante 30
segundos aproximadamente.
P Pa
ar
ra
a dde
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ar
r oo aal
la
ar
rm
me
e aan
nt
ti
i-
-r
ro
ou
ub
bo
o,
, tte
er
rá
á dde
e rro
od
da
ar
r aa cch
ha
av
ve
e nno
o
s se
en
nt
ti
id
do
o dde
e aab
be
er
rt
tu
ur
ra
a ee lli
ig
ga
ar
r aa iig
gn
ni
iç
çã
ão
o aan
nt
te
es
s dde
e tte
er
re
em
m dde
ec
co
or
rr
ri
id
do
o 115
5
s se
eg
gu
un
nd
do
os
s,
, oou
u ppr
re
es
ss
si
io
on
na
ar
r aa tte
ec
cl
la
a ““a
ab
br
ri
ir
r”
” ddo
o cco
om
ma
an
nd
do
o àà ddi
is
st
ta
an
nc
ci
ia
a.
.
– – ppi
is
sc
ca
a ddu
ua
as
s vve
ez
ze
es
s:
: aab
br
ri
ir
r ee dde
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ar
r oo aal
la
ar
rm
ma
a,
,
– – ppi
is
sc
ca
a uum
ma
a vve
ez
z:
: ffe
ec
ch
ha
ar
r ee aac
ct
ti
iv
va
ar
r oo aal
la
ar
rm
ma
a.
.
N No
ot
ta
as
s
• Depois de 28 dias se apagará a luz avisadora para evitar que se
descarregue a bateria em caso que o veículo permanecer parado. Porém o
sistema se mantém activado.• Se depois do período de alarma, for invadido a zona de segurança, por
exemplo, abrindo a porta traseira, é desencadeado um novo sinalde
alarma.
• O sistema de alarma se pode activar e desactivar com o comando a
distancia por freqüência radial*. Para maiores detalhes sobre a utilização,
consultar o capítulo "Comando a distancia por freqüência radial".
• Nos veículos dotados do sistema de alarma adicional*, no caso de abrir o
veículo desde a porta do condutor, se dispõe de 15 segundos para
introduzir a chave na ignição e acionar o contacto. Em caso contrário, se
dispara o alarma durante 30 segundos e o arranque fica impossibilitado.
Somente é possível desconectar o alarma ao premir a tecla "abrir" do
comando a distancia.
Nos veículos com chave sem comando a distancia por frequencia radial se
deve esperar 30 segundos até que o alarma deixe de soar. A seguir, fechar
a porta com a chave e repetir o processo anteriormente explicado.
Se o acesso ao veículo se realiza por qualquer outra porta que não seja ao
do condutor ou pelo capot se dispara o alarma durante 30 segundos.
K
Sensor volumétrico*
Se trata de uma função de vigilância ou controle incorporada ao
sistema de alarma anti-roubo que detecta através do som o acesso
não autorizado ao interior do veículo, por exemplo, através de uma
janela.
O sistema possui 3 sensores, 2 emissores e um receptor.
A Ac
ct
ti
iv
va
ar
r
O sensor volumétrico se conecta automaticamente ao activar o
alarma anti-roubo tanto fechado com a chave de forma mecânica
como com o comando a distancia.
Page 67 of 243

Abertura e fecho65
Dispositivos de segurançaUtilização Conselhos e intervenções Dados técnicos
D De
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ar
r
O sensor volumétrico se desactiva:
– ao abrir o veículo accionando a chave de forma mecânica no
fecho da porta
1)ou com o comando a distancia por frequência
radial.
– premindo duas vezes a tecla de fecho do comando à distância,
apenas se desactiva o sensor volumétrico. O sistema de alarme
permanece activado.
N No
ot
ta
as
s
• Se depois de desactivar o sensor volumétrico, se fecha com o comando a
distancia, ou com a chave de forma mecânica num espaço inferior a 30
segundos, o sensor volumétrico fica desactivado, ainda que as demais
funções do alarma anti-roubo estão activadas.
• Depois deste tempo, a função de desactivar o sensor volumétrico fica
anulada.
• Em caso de produzir-se um rebloqueio e a função sensor volumétrico,
este rebloqueio provocará a conexão do alarma com todas as suas funções,
excepto a do sensor volumétrico. Este se activará novamente na próxima
conexão do alarma, sempre que não seja desconectado voluntariamente.• Se houve um disparo do alarma por causa dos sensor volumétrico, ao
abrir o veículo se sinaliza através do pisca-pisca do avisador luminoso da
porta do condutor. Este modo de pisca-pisca é distinto ao do alarma
activado.
• Depois do terceiro disparo do alarma provocado pelo sensor volumétrico
o sistema de alarma não se dispara mais.
• Os disparos ocasionados por outros sensores (abertura de portas,
maleteiro, etc) continuam funcionando normalmente.
K
C Co
om
ma
an
nd
do
o àà ddi
is
st
ta
an
nc
ci
ia
a ppo
or
r ffr
re
eq
qu
ue
en
nc
ci
ia
a rra
ad
di
ia
al
l*
*
Destrancagem e trancagem do veículo
O O ssi
is
st
te
em
ma
a dde
e sse
eg
gu
ur
ra
an
nç
ça
a dde
e ffe
ec
ch
ho
o ffi
ic
ca
ar
rá
á dde
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ad
do
o sse
e ffo
or
r dde
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ad
do
o oo
s se
en
ns
so
or
r dde
e aac
co
or
rd
do
o cco
om
m oo ppo
on
nt
to
o 22.
.
A
AT
TE
EN
NÇ
ÇÃ
ÃO
O!
!
1)O tempo transcorrido desde que se abre a porta até que se introduz a chave na
ignição não deve superar os 15 seg., caso contrário se disparará o alarme.
Fig. 50CON-005
Page 68 of 243

Abertura e fecho66
Com o comando a distancia é possível realizar as seguintes funções
sem necessidade de utilizar a chave de maneira mecânica:
– Abertura e fecho do fecho centralizado.
– Ligar e desligar o alarme anti-roubo* e o sistema de segurança
da fechadura (fecho duplo).
– Conexão da luz interior
⇒capítulo "Luzes interiores".
O emissor de ondas de freqüência radial com pilhas está
localizado na cabeça da chave do veículo. O receptor se encontra
no habitáculo.
A z zo
on
na
a dde
e eef
fi
ic
ci
iê
ên
nc
ci
ia
a
(zonas vermelhas) do comando a distancia se
mostra na figura. O alcance máximo depende de diversas
circunstancias.
O desgaste das pilhas também reduzem o alcance.
N No
ot
ta
a
• O comando a distancia tem inabilitada a sua função quando a chave está
no fecho de ignição e este está ligado.
A Ab
br
ri
ir
r ee ffe
ec
ch
ha
ar
r oo vve
eí
íc
cu
ul
lo
o
Para a ab
br
ri
ir
r
o veículo, apontar a chave para o veículo dentro do raio
de acção da zona de efectividade e premir brevemente a tecla da
abertura (seta
1). Os pisca-piscas funcionam. Para f fe
ec
ch
ha
ar
r
o
veículo, premir brevemente a tecla de fecho (seta 2). Os pisca-
piscas funcionam uma vez.
Ao pressionar d du
ua
as
s vve
ez
ze
es
s
a tecla de fecho (seta
2) está a
d de
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ar
r-
-s
se
e
o sistema de segurança da fechadura (fecho duplo) e
o alarme volumétrico*. O alarme perimétrico* permanece activo e
a lâmpada de controlo continua acesa.
A Ab
be
er
rt
tu
ur
ra
a sse
el
le
ec
ct
ti
iv
va
a*
*
Pressionando uma vez a tecla de abertura (seta
1), abrir-se-á só a
porta do condutor, mantendo-se o resto das portas fechadas.
Pressionando duas vezes a tecla de abertura (seta
1),
desbloquer-se-ão todas as portas.
N No
ot
ta
as
s
Enquanto se mantêm premidas as teclas de abertura ou fecho, pisca na
chave uma luz avisadora de controle. Se o pisca-pisca não funciona, pode
ser que a pilha da chave esteja a acabar. Neste caso, um Serviço Técnico
deverá verificar ou trocar a pilha.
Quando o sistema de segurança do fecho e o alarma anti-roubo* estão
activados, é necessário actuar da seguinte forma:
Se abrir o veículo com a tecla de abertura do comando à distância por
radio-frequência*, serão trancados automaticamente todos os fechosse
durante 30 segundos não se abrir nenhuma porta ou a mala
1). No entanto,
21
LEO-009Fig. 51
1)O alarma e o sistema de segurança permanecem no mesmo estado que antes de
abrir.
Page 69 of 243

Abertura e fecho67
Dispositivos de segurançaUtilização Conselhos e intervenções Dados técnicos
o sistema de segurança da fechadura e o sistema de alarme anti-roubo*
ficarão desactivados durante esses 30 segundos. Esta função impede que o
veículo fique aberto se carregar inadvertidamente o comando à distância
dentro do raio de acção do comando à distância por radio-frequência.
K
Sincronização
Se ao pressionar a tecla do comando emissor não se abrir o
veículo, cabe a possibilidade que o código da chave ou da
unidade de controle dentro do veículo não coincidam. Isto pode
ocorrer quando se acciona com frequência a tecla da chave fora da
zona de efectividade do sistema. É É aac
co
on
ns
se
el
lh
há
áv
ve
el
l rre
ea
al
li
iz
za
ar
r ees
st
ta
a
f fu
un
nç
çã
ão
o nnu
um
m SSe
er
rv
vi
iç
ço
o TTé
éc
cn
ni
ic
co
o.
.
Para sincronizar novamente a chave, deve proceder tal como se
explica a seguir:
– É necessário utilizar asd du
ua
as
s
chaves que se entregam com o
veículo, a chave c co
om
m eem
mi
is
ss
so
or
r dde
e ffr
re
eq
qu
ue
en
nc
ci
ia
a rra
ad
di
ia
al
l
Ae a chave
convencionalB.
– O tempo máximo de sincronização é de 3 30
0 sse
eg
gu
un
nd
do
os
s
.
– A chave
Bse utliza para ligar a ignição e a chave Adeve ser a
chave para programar.
– Comprovar que o veículo está a ab
be
er
rt
to
o
antes de proceder a
programação.– Colocar a chave
Bna posição de contacto dentro do fecho de
direcção e arranque.
– Com a chave
A, fechar de forma mecânica a porta do condutor.
– A seguir, a ab
br
ri
ir
r
e f fe
ec
ch
ha
ar
r
de forma mecânica o fecho da porta do
condutor através da chave
A, manter premido ao mesmo tempo o
interruptor 1A Ab
br
ri
ir
r
da chave em questão ⇒fig. 51.
– Para finalizar, retirar a chave de contacto.
Nos Serviços Oficiais SEAT podem ser adquiridos duplicados da chave sem
codificar. Entretanto a segunda chave deve ser sincronizada num Serviço
Oficial SEAT porque também é necessário introduzir o código do
imobilizador na cabeça da chave.
K
Licença de utilização
O comando a distancia por freqüência radial satisfaz todos os
critérios de homologação e a sua utilização está autorizada pelos
serviços de licenciamento competentes da Republica Federal da
Alemanha (Federal Approvals Office For Telecomunications Of The
Federal Republic Of Germany).
Todos os componentes estão referenciados de acordo com as
normas actualmente em vigor.
Esta licença constitui a base para a obter licenças noutros países.
K
Page 70 of 243

Abertura e fecho68
E El
le
ev
va
ad
do
or
r dde
e vvi
id
dr
ro
os
s eel
lé
éc
ct
tr
ri
ic
co
o*
*
Abrir e fechar as janelas com comando eléctrico
1Porta do condutor
2Porta do acompanhante
3Comando de segurança*
4Porta traseira direita*
5Porta traseira esquerda*
Os comutadores de cada uma das janelas estão na porta do
condutor, assim como na porta do acompanhante e as portas
traseiras*.
Os levantadores dos vidros eléctricos podem ser accionados com a
ignição ligada.Com a ignição desligada, os levantadores dos vidros podem
accionar-se durante uns 10 minutos. Quando se abrir uma porta
dianteira, deixarão de actuar.
Com o comutador de segurança
3podem bloquear-se as teclas
dos levantadores dos vidros traseiros. Ao pressionar de novo o
comutador as teclas das portas traseiras tornam-se de novo
operativas.
Na porta de acompanhante e nas portas traseiras* há também uns
comandos adicionais correspondentes à janela respectiva.
Estes comandos só dispõem da função de abertura ou fecho das
suas janelas respectivas.
Com o comando de segurança
3da porta do condutor podem
desactivar-se os levantadores dos vidros traseiros.
– Comando de segurança s se
em
m ppr
re
es
ss
si
io
on
na
ar
r
:
Os comandos das janelas traseiras funcionam
– Comando de segurança p pr
re
es
ss
si
io
on
na
ad
do
o
:
Os comandos das janelas traseiras estão fora de serviço.
Os elevadores eléctricos com fecho automático* estão dotados de
uma f fu
un
nç
çã
ão
o lli
im
mi
it
ta
ad
do
or
ra
a dde
e ffo
or
rç
ça
a
.
O processo do fecho dos vidros é automaticamente interrompido
se se encontra algum obstáculo. E Es
st
ta
a ffu
un
nç
çã
ão
o aan
nt
ti
i-
-a
ap
pr
ri
is
si
io
on
na
am
me
en
nt
to
o
n nã
ão
o ffu
un
nc
ci
io
on
na
a,
, nno
o een
nt
ta
an
nt
to
o,
, qqu
ua
an
nd
do
o oos
s vvi
id
dr
ro
os
s sse
e ffe
ec
ch
ha
am
m ggi
ir
ra
an
nd
do
o aa
c ch
ha
av
ve
e nna
a ffe
ec
ch
ha
ad
du
ur
ra
a dda
a ppo
or
rt
ta
a ddo
o cco
on
nd
du
ut
to
or
r.
.
1
52
4
3
IBN-006Fig. 52
• • QQu
ua
an
nd
do
o aab
ba
an
nd
do
on
ne
e oo vve
eí
íc
cu
ul
lo
o,
, iin
nc
cl
lu
us
si
iv
ve
e sso
om
me
en
nt
te
e ppo
or
r uum
m mmo
om
me
en
nt
to
o,
, rre
et
ti
ir
re
e
s se
em
mp
pr
re
e aa cch
ha
av
ve
e dda
a iig
gn
ni
iç
çã
ão
o.
. NNã
ão
o dde
ei
ix
xe
e eem
m hhi
ip
pó
ót
te
es
se
e aal
lg
gu
um
ma
a aas
s ccr
ri
ia
an
nç
ça
as
s
s so
oz
zi
in
nh
ha
as
s dde
en
nt
tr
ro
o ddo
o cca
ar
rr
ro
o.
.
A
AT
TE
EN
NÇ
ÇÃ
ÃO
O!
!